02/11/2008, 00.00
中国
發送給朋友

北京欢迎运动员保持沉默、英国持保留态度

中国奥组委希望取消体育活动中的各种“政治活动”。要求运动员保持沉默,否则将取消参赛资格的协议,在英国国内引发争议。人权组织谴责这一遏制言论自由的企图;英国奥委会将重新审议这一内容

北京(亚洲新闻)—继英国有关方面要求参加北京奥运会的英国运动员签署一项不就政治和人权问题发表意见的协议后,北京奥组委成员明确表示,在体育运动中禁止各种政治抗议是十分重要的。

       据《星期日邮报》报道,英国奥委会要求将于二OO八年八月八日至二十四日参加北京奥运会的运动员们签署一项协议,申明不会对政治敏感问题发表评论。这家媒体还指出,英国奥委会威胁将取消拒绝签字运动员的参赛资格。

       北京奥组委发言人孙维德表示,中国欢迎所有运动员。但是,中国也期待所有体育运动都能完全遵循国际奥运会阐明的奥林匹克精神,即体育竞赛中禁止政治活动。他继续指出,“我希望奥林匹克精神和国际奥委会的规章能够得到全面的贯彻实施”。

       至少二十年来,英国运动员在参加奥运会前必须签署相关协议。但是今年,首次加入禁止运动员对政治问题发表评论的内容。每一名在协议上签字的人,一旦打破沉默就会立即被送回国。

       捍卫中国人权的组织,指责英国奥运会违反了奥林匹克精神;过分僵化地辁释奥林匹克宣言第五十一条中禁止“政治宣传”的内容。

       “国际大赦”则要求给予全体运动员言论自由的权利,“不得以取消参赛资格为要挟或者使他们面临此类危险”。

       人权组织“自由”发言人表示,“限制参与奥运会运动员的言论和良知自由”是违背英国和奥林匹克精神的。“(中国)承办如此巨大盛会的代价,是在最大程度上审视其政治。体育应该传播国际价值、而不是集权”。

       鉴于此类争议,英国奥委会主席西蒙·克莱格已经向公众表示歉意。他指出,英国奥运会“无意压制运动员的言论自由”;并承诺将重新审议协议内容。

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”