教宗:让我们接受教宗若望保禄二世的遗产,毫无保留地事奉基督
本笃十六世在领导青年上继承教宗若望保禄二世。一个向亚洲青年的问候
科隆(亚洲新闻)-一个对基督的基本责任的问题,向世界宣扬他,伴随这样一个许诺:只有在他内,才有真正的幸福。教宗本笃十六世在科隆第一次向青年们的讲话是有力和急切的,与教宗若望保禄二世的见证相一致。
在泊于Poller Rheinwiesen 码头的巨型游艇甲板上,教宗本笃十六世会见了来自世界各地的青年代表们。所有的人都身着他们的传统服装,教宗微笑着一个一个地同他们握手并简单地交谈。一些青年象对自己家人一样向教宗表达孺慕之情。在问候青年们和德国主教会议主席Karl Lehmann枢机之后,教宗提及了玛窦福音所载关于东方三贤士的到来(这句“才诞生的犹太人君王在哪里?”被青年们翻译成不同文字)。在讲话中,教宗本笃十六世提及教宗若望保禄二世的遗产,并要求青年们坚决而负责地为信仰和使命将他留下来的遗产生活出来:“这位伟大的教宗,明白今天处于青年之中的挑战,他信任他们,他毫不犹豫地激励福音的宣讲者们要勇敢;真理、和平与爱的文明的建立者们要无所畏惧。”
在讲话当中,教宗特别问候了亚洲的青年们、所有基督徒和非基督徒:“我向来自东方的人们致以特别的问候,如同东方来的贤士。你们在人性上代表我们无数的弟兄姐妹,就是那些等待着,但并不知道领他们走向基督-万民之光-的异星已在他们的天空升起的人们。这星使他们在基督内找到令其饥渴的心灵满意的回答。我也向在你们之中没有领受圣洗的人和没有认识基督的人们致以亲切的问候。”他对所有的青年们说:“在这些天,我邀请你们毫无保留地事奉基督。”
教宗的游艇被其它五只游艇护航,为代表五个洲和“伯多禄之舟”的普世使命。教宗游艇上的世界青年日的十字架,在下午被一阵大风所损坏后被修补好。
以下是教宗在欢迎仪式上所做的讲话(不同语言)
亲爱的青年们,
很高兴在科隆的莱茵河畔见到你们,你们踏着东方贤士的足印,来自世界各地,欧洲以及德国各部,也如同贤士们一样,你们也想见到耶稣,你们已经开始个人和团体默观的旅程。天主的圣容在马槽中借着婴儿显示了出来,象你们一样,我也加入你们当中,和你们一齐跪在神圣的白色的面形前,这白色的面形只有用信德的眼睛才可以看到世界的救主就在其中。同时,我们将继续默想今年世界青年日的主题:“我们前来朝拜他”(玛2,2)
[英文]
我伴随着很大的喜悦之情欢迎你们,亲爱的青年们。你们来自远近不同的地方,走在今世之路中,也走在人生的大道之上。我特别问候那些,如同东方贤士一样来自东方的人们。你们是我们这么多的弟兄姐妹们的代表,是这些等待但不知引导人找到基督的异星已在他们的空中升起的人的代表。基督万民之光,在他内,他们将找到内心最深处所渴望的回答。我特别亲切地问候那些在你们当中还没有领受圣洗,和还没有认识基督或还没在教会内互相认识人。教宗若望保禄二世曾特别邀请过你们,来参加这样的聚会:谢谢你们做了来科隆的决定。你们当中可能有人会如同伊迪丝.斯坦那样来描述自己年轻时的情况:“我有意地丢掉了祈祷的习惯。”在这些天,你们能再一次获得将祈祷视做同天主对话的经验,我们知道天主是爱我们的,天主也是我们愿意爱的。我号召你们所有的人:向天主打开你们的心!让基督使你们惊讶!让基督在这些天有“自由讲话的权利”!向他的慈爱自由地打开你们的门!和基督分享你们的痛苦与喜乐,让他的光来光照你们的思想;让他的恩宠打动你们的心。在这几天分享喜乐并受祝福的日子里,希望你们拥有获得自由的经验,好使教会成为天主的仁慈伸向全人类的地方。在教会内,通过教会,你们会遇到基督,他在等你们。
[法文]
今天,我到达科隆来和你们参加今年的第二十届世界青年日,我自然地怀着感恩的心情想到我们所深爱的一位天主的仆人,教宗若望保禄二世,他以那充满智慧光照的理智号召世界上所有的青年们来赞美耶稣基督,人类的救主。感谢教宗若望保禄二世和青年们这二十多年来的深度对话,很多的青年们能够加深他们的信德和彼此共融,并热衷于基督的救恩喜讯和渴望向全世界传扬它。这位伟大的教宗明白今天青年们所面对的挑战,他信任他们,他毫不犹豫地激励他们去成为勇敢的门徒,和真理、正义和爱的文明的勇敢无畏的建设者。
今天,轮到我来接收教宗若望保禄二世所留下来的这些非凡的灵性遗产。他爱你们,这是你们明白的,并且你们也以你们年轻火热的心回应了他的爱。现在让我们所有的人一齐来把他的教训付诸实行。这就是把我们带到科隆的义务,并使我们跟随朝圣的东方贤士。根据传统,这些东方贤士的名字是希腊文的Melchior, Gaspar 和 Balthasar。玛窦在他的福音中,提出在贤士心中所渴望找到回答的问题:“才诞生的犹太人君王在那里?”(玛2:2)寻找耶稣,这就是他们之所以进行这遥远的耶路撒冷之旅的目的,这就是为什么他们历尽艰辛仍毫不气馁;遭受试探却没有放弃的原因。现在,他们已经接近了他们的目的地,他们的问题仍然还是这一个。我们也已经到达了科隆,因为在我们心中有这同样的急切的问题,那就是促使贤士们从东方开始他们的旅程的问题,虽然它是以不同方式被表达的问题。是的,我们今天不是在找一位君王,但是我们关心的是世界的情况,并且我们要问:“我在哪里找到我生命的价值,哪里能找到一个价值标准,使我们以更负责的方式为建设我们现在和将来的世界而合作?我要依靠谁?我要把我自己交付于谁呢?谁可以给我一个能够满足我内心深处所渴望的回答呢?”这些问题意味着,我们要明白我们的旅程并没有结束,直到我们与那一位相遇,他拥有普世王权,能够建立人们所期待的正义与和平的王国。这样的王国,光靠人自己是不能建立的。这些问题也意味着寻找那不骗人,也不受欺骗的人,他能给我们提供更确实的保证,使我们为此生活,如果需要,我们也为此而死。
[西班牙文]
亲爱的朋友们,当这些问题在我们生命的边际境遇中出现时,我们必须能够做出重要的选择。好象在十字路口寻找我们自己:哪一个方向是我们要采取的呢?是被激情引导,还是被那颗在您良心上照耀的异星引导呢?贤士们听到了回答:“在犹大的白冷:因为先知曾这样记载”(玛2:5),然后,根据这些话,他们从耶路撒冷出发朝目的地白冷继续努力进发,也根据这些话,他们去寻找犹太人的君王,直到找到了这位除免世罪的天主的羔羊。这些话也对我们讲过了。我们也要做一个选择。如果我们思考它,会发觉这正好是我们在分饼时的经验。因为在每台弥撒,天主的话引导我们参与基督的十字架和复活,然后引领我们来到圣体这里,和基督共融。在祭台上的那位,就是那贤士们所见到的躺在马槽里的:耶稣基督,从天而降的赐与世界生命的生活的面包,真正的羔羊,为人类的救恩,把他的生命赐给了人类。在这些话的引导下,在白冷,这座“面包的房子”,我们常常能和这位无法想像的谦逊的天主相遇,他竟谦逊地出现在马槽里,并且把他的生命变做祭台上的面包。
我们可以想像贤士们在面对这襁褓中的婴儿所具有的敬畏的经验。只有信德能使他们从婴儿的脸上认出这就是他们所寻找的君王,就是他们被异星所引导前来朝拜的天主。在他内,存在着无限与有限、可见与不可见的距离,永恒进入了时间,这个奥秘从这个脆弱的婴儿身体上认出来,“贤士们充满了敬畏,因为他们看到:天在地上,而地在天上;人在天主内,而天主在人内;他们看到在这样微小的身体内竟然住有世界所不能容下那一位。”(Saint Peter Chrysologus, Serm. 160, No. 2).在圣体年内的这几天,我们将以同样的敬畏转向临在于爱情圣龛内和祭台上的基督。
[意大利文]
亲爱的青年们,这个你们所寻找的幸福,你们有权利品尝的幸福,有一个名字和一副面容:他就是纳匝肋的耶稣,隐藏在圣体内的耶稣。只有他给与人类圆满的生命!让我们同玛利亚一起向天主说“是”,因为天主希望愿意把他自己赐给我们。我今天再重复一遍我在就职开始时所讲的:“如果我们让基督进入我们的生命,我们不会失去任何东西,不会,绝对不会有任何东西会使我们的生命自由、美丽和伟大。只有在和基督的友谊中我们生命的门才会敞开;只有在这样的友谊中,人类的巨大潜力才能被真正地发现;只有在这样的友谊中,我们才能体验美与自由”(教宗本笃十六世2005年4月24日就职讲道)。要完全确信:基督没有从你的生命中取走美丽和伟大的东西,但却为天主的光荣、男人和女人的幸福,和世界的得救,使每一样东西走向圆满。
在这些天中,我鼓励你们,为事奉基督不计代价,毫无保留地交付自己。与基督的相遇将会使你们的内心经验到他生活的临在的喜乐,并使你们在别人面前为此做证。让你们在这座城市的临在,通过你们的行为和你们充满活力的喜乐的作证,成为第一个福音宣讲的第一个记号。让我们从心中向天父发出赞美和感恩的诗歌,为他赐给我们的各样祝福和信德的大恩,并将从这地方 ? 欧洲的心脏 ? 数世纪以来亏欠了福音好多的欧洲,向世界证明我们的信德。
[德文]
现在,我将去科隆的主教座堂做一次朝圣,去敬礼保存在那里的贤士们的遗物,他们就是被异星引导,丢弃了所有的东西来寻找人类救主的贤士们。你们,亲爱的青年们,已经有,或将要有机会去做同样的朝圣。这些遗物不只是那些人在那时所经历的脆弱而贫穷的标记,而是指引我们朝向天主的标记:是天主,由于他恩宠的能力,给予脆弱的人性为他向世界作证的勇力。通过敬礼圣人和殉道者们的遗物,教会不会忘记,这些遗骨是真正的软弱的某个人的,但是却是为天主的超性能力所触及的遗骨。这些能力所留下的痕迹虽不可见,但却真正临在,并且它光照世界的黑暗,启示在我们中的天国。它们和我们一起,并为我们呼喊:“主耶稣,你来吧!”
我亲爱的朋友,在我说再见以前,我邀请你们在周六晚进行守夜。那样我将看到你们。再见!
18/08/2005
18/08/2005
15/08/2005
11/08/2005
08/04/2005