11/01/2009, 00.00
梵蒂冈
發送給朋友

教宗:与诸圣的共融使我们永不会孤独,而更像在家庭或朋友中

本笃十六世纠正了对诸圣节的可怕的理解。诸圣节是一个团结共融的节日。去墓地扫墓及祈祷是我们记得已亡者的灵魂是“在天主的手中”。在一次天主教会与世界路德宗联合会的共同声明中,前教宗若望保禄二世确定说,“这是在重建基督信徒的圆满共融的道路上的里程碑。”

梵蒂冈(亚洲新闻) -“诸圣相通是一个美丽而又给人带来慰籍的事实,因为他告诉我们我们永远不是孤独的。教宗本笃十六世在圣伯多禄广场对广大信徒讲道,并以此为诸圣瞻礼的三钟经开场白。教宗如此的定义是针对一个已经完全世俗化和商业化的万圣节,一个充满怪物,僵尸,仇敌等可怕的庆祝活动而发的。

让我们成为以团结为核心的精神的陪伴者:在这里,个人的利益也都益于众人,反过来说,团体的幸福是反映在个人身上的。这是一个奇迹,在某种程度上,我们已经在世界上,在家庭中,在朋友中,特别是在教会的精神团体中经验到了

教宗回顾了初期教会纪念致命圣人们的礼仪,这也就成了后来教会纪念所有圣人的礼仪,而被广泛的庆祝,没有人能够计算有多少国家,多少种族,多少人民,多少语言在庆祝这个节日(启示录7:9

在这个神职年,教宗特别是提醒说:所有的神职圣人,不论是那些教会已经列品的还是那些更多的不为人知的,他们都将是主所喜爱的

我们每个人——教宗强调说——都应深深的牢记他们每一位的圣德,这有助于我们在信德上的成长,也使我们感受到天主的恩慈与临在

教宗也对如何理解和体会明天的追思亡者日做了几点指导。教宗说:我想邀请所有的基督徒以真正的基督精神来活出这个纪念日的意义,也就是十字架的奥秘。基督死了,而后复活了,他为我们开通了通往天父家的道路,永恒和平的王国。谁跟随耶稣,谁将会永远和他在一起。当我们来到墓地看望我们的已亡的亲人的时候,我们要切记在坟墓中休息着的是他们的肉体,是等待着最终复活的我们的亲人。他们的灵魂-就像圣经告诉我们的-已经在天主的手中(智慧书,31)。同时,最适合和有效的纪念他们的方式就是为他们祈祷,奉献我们的信德,望德和爱德。在圣体圣事中,我们可以为他们的永恒得救而奉献,实践最深刻的共融,一起来等待我们最终的团聚,一起分享天主的爱

三钟经之后,教宗回顾了19991031 在天主教会与世界路德宗联合会之间所发表的联合声明,在其中前教宗若望保禄二世确定说,这是在重建基督信徒的圆满共融的道路上的里程碑。

该文件——教宗表示说——显示了天主教徒与信义宗信徒之间的一致性,这一致性是建立在信仰的基本真理及引导我们走向福音的核心的真理的基础上的。我们为天主所聚集,所拯救。我们的存在是建立在恩宠之上的,由仁慈的天主所引导。他宽恕我们的罪过,召叫我们走向追随其圣子的新的生命。我们生活于天主的恩宠,而蒙召来回应他的恩赐。这一切都使我们脱离怕惧,而在这个充满了不确定性,不安定性及痛苦的世界上怀有希望与勇气。

 “这个纪念日——他接着说——是一个使我们反省建立在人类正义基础之上真理的机会,这一真理为我们的生活所见证,将我们聚集在这共融的庆典中,并进一步的对大公合一的主题予以深化。我衷心的希望这一重要的日子,将有助于推动并实现所有基督门徒的可见的,圆满的共融。

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”