Indonesia celebrates the Year of the Dragon with dances, parties and Masses
by Mathias Hariyadi
The country’s Chinese community celebrates the Lunar New Year. Activities and festivals will be held over the next two weeks. In 1967, General Suharto had banned the event. President Gus Dur unbanned it 2000. Thousands of Catholics take part in Mass in Jakarta.
Jakarta (AsiaNews) – Indonesian-Chinese, including many Catholics, began celebrating the Lunar New Year on Monday with traditional dances and representations. Decked out for the occasion, stores and shopping centres have Chinese garments on display. In Jakarta, a Mandarin-style Mass was also held. Like in other Asian nations, the start of the Year of the Dragon will be marked by two weeks of events and observances until 6 February, when everything will be signed off with celebrations in Singkawang, a city primarily inhabited by Indonesian-Chinese in West Kalimantan Province. On this day, thousands of Indonesians and foreign tourists are expected in the city for the ‘Cap Go Meh’ street festival, which includes dancing, music and singing.
For years, Indonesia’s Chinese community did not celebrate New Year. In 1967, then military dictator General Suharto issued a decree (Inpres Number 14/1967) outlawing every Chinese cultural practice in the land. The decision was taken after an attack by the Indonesian Communist Party that left seven top army officials dead on 30 September 1965. By the stroke of a pen, age-old Chinese practices and traditions were banned from the archipelago, including ‘Imlek’ (aka Sincia’) or Lunar New Year.
In 2000, in a courageous and surprising move, then reform-minded President Abdurrahman Wahid (aka “Gus Dur”) repealed the ban, allowing Indonesian-Chinese to celebrate once again their holidays, using their traditional garments and rituals.
Since then, interest in things Chinese has increase. The number of people studying Mandarin has grown exponentially whilst interest in traditional Chinese dances, like the Dance of the Dragon, has equally jumped.
For all intents and purposes, Imlek has been a national holiday for the past three years. Schools in Jakarta and West Kalimantan, where most Chinese live, close for the occasion to allow families to meet and celebrate.
Jakarta’s Catholic Chinese community celebrated a Mandarin-style Mass with traditional costumes and colours. In a special homily, the priest explained the true meaning of the lunar year.
In St James’ Parish, northern Jakarta, three priests held a two-hour service in the presence of thousands of parishioners. Hundreds more stood in the church’s courtyard and adjacent areas.
During the homily, the priest urged the faithful to “feel courageous looking at Christ and bear witness with pride to the Catholic faith.”
For years, Indonesia’s Chinese community did not celebrate New Year. In 1967, then military dictator General Suharto issued a decree (Inpres Number 14/1967) outlawing every Chinese cultural practice in the land. The decision was taken after an attack by the Indonesian Communist Party that left seven top army officials dead on 30 September 1965. By the stroke of a pen, age-old Chinese practices and traditions were banned from the archipelago, including ‘Imlek’ (aka Sincia’) or Lunar New Year.
In 2000, in a courageous and surprising move, then reform-minded President Abdurrahman Wahid (aka “Gus Dur”) repealed the ban, allowing Indonesian-Chinese to celebrate once again their holidays, using their traditional garments and rituals.
Since then, interest in things Chinese has increase. The number of people studying Mandarin has grown exponentially whilst interest in traditional Chinese dances, like the Dance of the Dragon, has equally jumped.
For all intents and purposes, Imlek has been a national holiday for the past three years. Schools in Jakarta and West Kalimantan, where most Chinese live, close for the occasion to allow families to meet and celebrate.
Jakarta’s Catholic Chinese community celebrated a Mandarin-style Mass with traditional costumes and colours. In a special homily, the priest explained the true meaning of the lunar year.
In St James’ Parish, northern Jakarta, three priests held a two-hour service in the presence of thousands of parishioners. Hundreds more stood in the church’s courtyard and adjacent areas.
During the homily, the priest urged the faithful to “feel courageous looking at Christ and bear witness with pride to the Catholic faith.”
See also
COVID-19 halts Lunar New Year celebrations in West Kalimantan
11/02/2021 16:46
11/02/2021 16:46