03/02/2015, 00.00
JAPON
Enviar a un amigo

La heredad de Kenji Goto: El odio no es para los seres humanos

Un tweed del reportero japonés cristiano, asesinado por los terroristas del estado islámico, se transforma en su testamento espiritual. "Si me enojo o me pongo a gritar termina todo mal. El juicio es de Dios". El obispo de Niigata, mons. Kikuchi: "No podemos aceptar que un acto tan brutal y violento sea cometido en nombre de Dios, que es Creador de todos nosotros".

Tokio (AsiaNews)- "Cierro los ojos y soy paciente". "Si me enojo o me pongo a gritar está todo terminado y mal". "Es como rezar. El odio no es para los seres humanos". "Esto lo aprendí de mis hermanos y hermanas árabes". Es el contenido de un tweed enviado el 7 de septiembre de 2010 por Kenji Goto Jogo, periodista cristiano japonés, asesinado hace 2 días por los terroristas del Estado islámico en Siria. Este mensaje se difundió por la Red y fue difundido hasta esta, mañana 24 mil veces. Para los comentaristas, es una especie de "testamento espiritual" del reportero.

Goto fue tenido prisionero junto a otro japonés, Haruna Yukawa (también él asesinado por los militantes islámicos), y a un militar jordano, el teniente Muath al-Kaseasbeh. De éste último no se tienen todavía noticias: los raptores han pedido al gobierno de Amman que liberen a una terrorista iraquí, Sajida al-Rishawi, pero no han garantizado la libertad del rehén. Fuentes del reino dicen que "todos los canales están abiertos", pero agregan que "no se tienen noticias ciertas sobre Muath".

El obispo de Niigata, mons. Tarcisio Isao Kikuchi, invita en vez a los fieles a recordar con la oración a las víctimas y a sus familias. "El así llamado "Estado islámico" mató a dos japoneses, una cuestión triste concluida con una brutalidad si par. Deberemos recordarnos de ellos y de sus familias en nuestras oraciones, y también del rehén militar del cual por ahora no se sabe nada. Pueda Dios de todas las consolaciones llevar la paz a sus familias".

Para el prelado, los homicidios realizados por los terroristas "son inaceptables". "El Estado islámico dice que está compuesto por musulmanes, que obran según las enseñanzas del islam. No obstante estas palabras, sus actos los desmienten: matar a inocentes no es aceptable para cualquiera tenga una religión: Nosotros que somos creyentes respetamos la vida humana, don precioso del único Dios. Encuentro muy difícil aceptar cualquier justificación por un acto de tal tipo, y considero no posible que un acto tan brutal y violento se lo haga en nombre de Dios, que es el Creador de todos nosotros".

TAGs
Enviar a un amigo
Vista para imprimir
CLOSE X
Ver también
Musulmana, ex radical: Riad y el salafismo (wahabí) un peligro para el islam y para el mundo
17/12/2016 13:14
Tokio confirma la muerte del rehén y toma tiempo sobre el cambio de prisioneros
26/01/2015
Tokio llora a Kenji Voto Jogo, el reportero asesinado por el Estado islámico. Y empuja por el rearme
02/02/2015
Tokio, hora de ansiedad: finaliza ultimátum del Estado islámico
29/01/2015
Japón, el asesinato de Kenji Goto desata la islamofobia en el país
06/02/2015


Newsletter

Suscríbase a la newsletter de Asia News o cambie sus preferencias

Regístrese
“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”