07/13/2010, 00.00
越南
發送給朋友

永隆修女们继续要求伸张正义

作者 Joseph Dang
修会会长致函政府当局,要求政府就指责修女们教育培养了反革命“一代”的说法正式道歉、赔偿摧毁会院的经济损失。地方人大捣毁修会会院建造豪华酒店的企图失败后,现在又宣称要在原址上建造带有花园的宫殿

永隆(亚洲新闻)—越南永隆教区圣保禄沙德尔会修女们丝毫无意向政府当局屈服;坚持每天到会院旧址上祈祷,向世人展示她们所遭遇的不公。

       同时,修会会长于七月三日致函“越南社会主义共和国各级司法部门、新闻记者和公众人物”指出,“省政府应本着民族传统伦理道德观念纠正其错误”。信中,修女要求当局公开道歉,并赔偿6,376,400美元的经济损失。“自一八七一年以来几代修会修女们建造”的、隶属于永隆教区天主教会的财产,遭到了地方当局的非法侵占。

       修女所指的,系一八七一年至一九七七年期间修会开展牧灵、爱德、医疗、教育工作的总面积10,235平方米的圣十字架会院。一九七七年九月七日,越南军警没有向修女们作出任何解释便强行闯入圣十字架会院、圣保禄隐修院和大修院,逮捕了包括十七位修女在内的所有人。一个月后,才将他们释放。为此,修女们被迫重返农村原籍。

       从那时起,修女们的财产便被当局侵占。根据当地人大常委会一九五八年的一项决议,修女会院和孤儿院被改做“省儿童医院和综合医院”。但是,却从未落实过。

       二OO八年,地方当局却批准永隆市旅行社开发这片土地建造豪华酒店。修女们抗议后,人大被迫停工。同年十二月十二日,人大又突然决定在这里建造带有花园的宫殿。

       与此同时,当局指责修女们利用“属于外籍修会、用海外赞助建造的孤儿院和社会机构”培养了“一代不幸成为抵抗国家解放的反革命势力青年”。此类指控,在越南可能被定死罪。

此类威胁恐吓没有吓倒修女们,她们继续在会院旧址上祈祷。而修女会会长的信,在天主教会团体和政府当局内激起了巨大的反响。

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”