02/04/2015, 00.00
韩国 - 新奴隶制
發送給朋友

打工既可以要移民的命也可以给他们新生活

作者 Maurizio Giorgianni OMI
马里奥、费德里克和波的故事,他们带着各自不同的目的到韩国,但都迫切需要进一步融合到韩国社会中、在韩国社会中得到更加完善的人性化照顾。献主会会士毛乌里齐奥·焦尔乔加尼神父介绍朝鲜半岛移民状况的第三部分,也是最后一部分

光州(亚洲新闻)-那些被迫离开自己的祖国故乡出外打工的人都有着各自不同的血泪史,但有时也能看到一线希望。献主会会士毛乌里奇奥·乔尔加尼神父介绍朝鲜半岛移民状况的第三部分,也是最后一部分:

The first story that comes to mind is that of Mario. When I first started to work with immigrants in Korea, I heard that Mario, a Filipino worker, was in desperate conditions.

After a long day at work, he went home to his tiny one-room flat. Probably from work-induced lack of sleep, he dozed off and fell to the floor as he was cooking something. Unfortunately, the stove caused a fire, and he suffered burns to his body.

As an illegal foreign migrant, he was not covered by any insurance or by the National Health Service. In this case, I found myself facing his employer's cruelty. Worried that he would be sued for employing an illegal worker, he refused to take responsibility or provide any help to cover the expenses.

We were able to get him into a hospital for free but after days of pain, Mario died from burns and smoke inhalations. After he was cremated, we decided to send the ashes to the Philippines with some offerings for the wife and their little baby.

A few months later, his wife and child came to Korea to thank the community, despite losing her husband right here. Mario's experience showed me how migrants in Korea live but also what lies behind each person.

Another story is that of Federico, a young Filipino man who had also entered Korea illegally. One night, he was struck on his motorcycle. It might have been his own fault because he was not wearing a helmet. In the end, he suffered broken bones and his face needed reconstructive surgery.

After coming out of a coma, he went back to work after a few months, of course, always without a visa. One day, the Immigration Department arrested him and sent him back to the Philippines. A few months later, I receive the news of his death, from drugs. His sad family situation had pushed him into depression.

This story made me think a lot about what a migrant really needs and that in his experience as a migrant he carries burdens and difficult moments that are hard to share, which are the reasons for his migration. Many times migrating is not a free choice but something forced.

Let me end this with a beautiful story. Bo Eun is a pretty Vietnamese woman who arrived in Korea through a marriage agency. She married a Korean, a good husband who helps her and encouraged her to study.

Bo Eun learnt Korean well and after a lot of efforts, she passed the entry exams to join the police. Now she works in the police department in the city where I live, and helps migrants who have difficulties or are victims of injustices.

Her story is that of a migrant who came and plays a leading role in the host society, who works for the good of a nation that is not her own. Are not many migrants just like that?

 

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”