07/05/2013, 00.00
梵蒂冈
發送給朋友

《信德之光》一剂治愈人的危机的良药

作者 Bernardo Cervellera
教宗方济各的第一部通谕--本笃十六付出巨大心血的《信德之光》指出,信德危机之前首先是人的危机、真理的危机。相对主义瓦解了人、人的信念、正义、爱、科学研究的实际。在耶稣基督的恩典内满完的亚巴郎的信仰,照耀了各种研究和人的道路;足以为"人的城市"做出必不可少的贡献

梵蒂冈城(亚洲新闻)-《信德之光》通谕堪称是治愈当今人类和世界创伤的一剂不折不扣的良药。深刻但丝毫不繁缛、有时甚至充满诗意的表达方式,分四个章节揭示了在天主内的信仰、在耶稣基督的天主内的信仰的力量足以支持人的合一(铲除了放浪形骸)、与他人的团结互助(铲除了惧怕)、打造社会共存(铲除了功利主义和同化主义)(51)。甚至科学也在信仰的支持下乐观地对待宇宙(34)。不仅如此,信仰在揭示天主是万物之源的同时使人发现人是自然的守护者而不是主人,奠定了人为受造物中心的环保主义,而不是将人视为须予以铲除的有毒废弃物(55)。

       近一段时间以来,本笃十六世和方济各教宗常常指出正煎熬着我们当今社会的危机首先是"人的危机",然后才是经济的危机。

       《信德之光》中以分析的方式阐述了"人的危机",即拒绝唯一天主以便标榜自我、最终陷入拜邪神和多神教的诱惑(迷失于'各种意愿之中......,最终并没有一个目标,而只是走入了迷宫而已'<13>)。

       由此,人的所有经验也就可能毁于一旦了:正义仅仅是以自我为中心而已,再没有更加高尚的标准、背叛其先决条件;"其生活变成徒劳的、其事业无果而终"(19)。

试图"在平等的基础上建设人类的普世性友爱"(54)的现代化"无法存在"。爱沦为"和多变的情感联系在一起的经验,而不是与真理结合在一起"(27)。

人的危机全部在于此:铲除了对全部真理的渴望;将真理缩减成技术、科学以及所有人能够制造的一切:"这几乎是今天唯一的真理、唯一可与他人分享的、唯一可以共同探讨和努力的。另一方面,还有个人的真理,即在我们每个人内心所感受的是真实的、只对各个有效、不能以为公众利益服务为由建议给他人"(25)。

由此出现了"相对主义的专制","所以人们对关于全部真理的问题,最终也是关于天主的问题都不感兴趣了"。

阅读这部通谕时,人们会越来越坚信当今世界的危机首先并不是信仰的危机,而是人的危机。这种不要天主的愿望使人将信仰庸俗化,视为是"幻想"、"安慰"、"私人事务"、"主观的恋爱"等。

《信德之光》中包含了信仰入门的道理。首先,亚巴郎的信仰(8-11),可以在犹太人和穆斯林的身边找到这条道路:是与天主-人的相遇-礼物;给予一个赋予当前与未来意义的承诺、发现了拥抱了自己和宇宙的美善和爱。在耶稣基督内的信仰是这一历程的满全:在耶稣的光与爱中我们"直到最后"终于得到了验证,即天主之爱甚至照亮了死亡的黑暗、提供了将会拥有一个光明未来的安全感(15-18)。

                上述注解并非是说教性的或者信理性的,而是来自于一个漫长的默想反思。哪怕是"人的危机"也没有被描述成谴责或者定理,而是充满了同情和痛苦。

                第三十四号中指出,"爱的光明,信仰之爱的光明......,诞生于爱的同时可以深入人心、每一个人的个人的中心。由此明显显示出信仰不是武断的 ,而是在尊重他人的和睦相处中不断成长起来的。信徒不是傲慢的,相反,真理使人谦逊。懂得了这一点,与其说是我们拥有,不如说是它拥抱了我们、拥有了我们。远离僵硬,信德的安全使我们前进、使见证和与所有人的对话成为可能"。

                诚然,通谕中明确和纠正了部分扭曲的观念:信仰是教会的信仰(不是个人的、没有教会中介的)、信仰是一个(不能任意逆转信仰中的某一条);神学是在教会信仰之内完成的;宗徒的继承人是确保与真理和耶稣基督之爱恩典之间关系的帮助。但这一切均被视为"足以照耀全部人生的信德之光"(4)的结果。      

                最为普遍的态度是对来自耶稣基督的真理和爱的恩宠的惊异,从而不能不通过人的行动向世界宣讲:"没有任何一种人类经验、任何一条人通往天主的道路不会被这一光明所容纳、照耀、净化。基督徒越是置身于基督之光的光环内,也就越能认识、伴随每个人迈向天主的道路"(35)。

                这一使命,和信徒与非信徒并行的道路直至建成"城市",人与人和睦相处的城市。由于(人的、相对主义的、技术性的)危机,变成了不折不扣的没有了希望的"迷宫"。但通谕中安慰人们,"可以信赖的天主赐予人可信赖的城市......。信德之光能够充分调动人与人关系这一财富的积极一面;调动他们维持生存、可以信赖、丰富共同生活的能力。信德不会远离世界、不会与我们同时代的具体使命毫不相干。没有可信赖的爱,没有任何东西可以将人真正团结起来"(51)。

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”