08/17/2014, 00.00
韩国 - 梵蒂冈 - 亚青节
發送給朋友

教宗说:圣座已准备好与我们没有外交关系的国家敞开对话

教宗方济各在会见全亚洲主教的同时,指出:『我坚定地希望,那些与圣座还没有完全的外交关系的国家,圣座很快想展开和他们有益的对话』。并纪念那些在亚洲大陆为了福音的缘故而献身的许多无名烈士们,他们的牺牲值得我们的爱戴』。在所有出席的主教中,韩国光州(Gwangju)教区的主教向亚洲新闻通讯社述说:『教宗跟我们的谈话很默契,在我们之间没有任何架势之分。然后他跟我们也呆了一会时间。在我们的教会里,他给我们打开了一条新的途径』。

大田 (亚洲新闻)- 教宗方济各今天上午在他韩国牧访期间,向汇集在韩国海米(Haemi)殉道烈士们的圣地,向一批来自整个亚洲的主教代表们表述:『圣座已经准备好愿与那些还没有完全打开外交关系的亚洲国家敞开对话』。他说:『我坚定的希望,那些和你们一同生活在亚洲大陆这块大地上的国家,到现在还没有完全与圣座打开外交关系的,圣座已经准备好,毫无犹豫地愿与他们敞开有益的对话』。

 

目前和圣座还没有完全打开外交关系的亚洲国家其中包括:中国、朝鲜、越南、老挝、柬埔寨、文莱和不丹。圣座新闻室发言人隆巴蒂神父在接受记者间断采访的同时表示:『教宗这里所说的与圣座没有完全建交的国家,并未专指的是中国,很明显的也包括亚洲其他所有的国家』。

 

教宗在讲话中,再次地向聚集在那里的主教们强调到:『在海米圣地,韩国教会曾在大韩民国Joseon在位期间,这150多位基督信徒为信仰所做出的牺牲极负盛名,而且它的盛名也包括那些,为福音的缘故而献身的很多没有记载下来的无名殉道烈士们一起负有盛名』。教宗向在场的主教们说:『在亚洲大陆有很多基督信徒为了福音的缘故,而殉道了没有留下他们的名字,他们也值得我们的爱戴』。

 

教宗的讲话,关键在为亚洲大陆的福传工作所带来的很大负面影响而说。教宗说:『面对对话,如果我们不明白自己的身份,那我们不可能打开真正的对话,另一方面,如果我们无法敞开我们的心灵,真情得讨来论所谈论的话题,那就不开能有真正的对话』。

 

教宗说:『面对福传的使命,从我们的人性与罪恶中隐藏了"不少的障碍"。首先是"误导我们的相对论主义观",其二,是哪些"并非我们真正实地所需要的,而又摆弄时尚趋势的一些小玩意和分心走意的投入";第三个是"躲在后面没有明确答案的断语、法律及法规』。所有这些都统统影响力我们的福传。信仰就其本身而言不是集中于自身而已,信仰的本质是"走出去"。在这个意义上,信仰使我们有能力既要勇敢而要又谦卑地把我们有希望又有爱的见证带给大家』。

 

最后教宗向大家提到了一个:亚洲各国"信仰的培育"问题。教宗说:『你们各教会团体是否已意识到:你们目前主要的任务在于加强青年教理及青年福传的培育,以服务穷人和在富裕的社会间加强教会神职人员和修会生活的培育』?教宗结束到:『当我们俯瀚这伟大而拥有地大物博,而又富有其古老文化和传统的亚洲大陆时,我们可以意识到天主的计划,你们的团体尽管是一个小小的羊群,但是天主所给的使命使把福音的光辉带到天涯海角』。

 

参加教宗会见的还有韩国光州(Gwangju)教区的大主教依纳爵 Kim Hee-joon蒙席。他向亚洲新闻通讯社表述:『和教宗的会见很体现兄弟般的默契。教宗言谈往来与我们中间,没有任何的架势之分。最后他还与我们一起逗留了一会,回答我们每个人的提问。在教会里,他给我们打开了一条新的传教途径。的确,他的回答和反省在一些特殊的环境中确实超越我们有时单独所想象到的』。

 

 

 

TAGs
發送給朋友
以打印方式查看
CLOSE X
另见


“L’Asia: ecco il nostro comune compito per il terzo millennio!” - Giovanni Paolo II, da “Alzatevi, andiamo”